2023-11-30

阿美族宜灣系列(四、五)豐年祭採音上傳(1995)

2022文字上傳整理:范揚坤  何穎怡


圖說:1944年舊會所前舉行的Illisin(豐年祭),中間的大鐵鍋正在煮Fafuy(豬肉),準備食物的是當時的Pakalony(新兵組,或稱傳令員)。部落的Kakitaan(頭目)在舞隊最前面,第四人為日本巡查(大人)。歌舞隊伍中做為主力的Kaka 們多為19141920年間出生的La Coco組。(A Sala徐田作 提供)


 ●●豐年祭錄音解說:范揚坤 

這是一張有關宜灣部落在1994年7月15日晚上的Ifolod到7月19日 pipihayn舉行,關於ilisin慶典歌舞活動的記錄。 

從最初一個來自石坑部落 (ciwkaˊgan)叫kalitaˊg payo的人,來到了宜灣溪這裡開創了宜灣部落。一百多年來宜灣人每在收成之後,敬謹地由以年齡階級組織的部落青壯男人為主體,全部落共同參舉行ilisin,感謝天地諸神的眷顧,和祖靈的庇蔭。

1945年後,部落的會所被外力干預而廢除了,不再起居於部落會所屬於年齡階級中的男人們,仍在老人們傳承與指導下,負起ilisin的責任。


                                           阿美族宜灣部落豐年祭錄音上與下(1995)水晶唱片

迎靈祭(Ifolod)是歌舞活動的第一晚,屬於年齡階級組織的男子們,以舞隊歌舞步入有火堆燃燒的廣場,圍繞著場中的男性老人組,開始 ilisin未來幾天的歌舞活動。 

隔日起,下午進行的 宴靈祭(pakomodan),婦女、小孩開始加入歌舞行列,直到最後一天。被部落所尊敬的老人組成員們,則由Ifolod當晚起,隨時加入帶領舞隊並領唱祭歌。 

宜灣豐年祭的開場音樂。

最後一天的送靈祭(pipihayan),除了原本的舞隊組織與祭歌,已婚的婦女在另一邊另成一個舞隊。宜灣的媽媽們與部落長老歡送著神靈,並慶賀整個ilisin活動的圓滿。

活動結束之後,直到明年的祭典,平常生活中祭歌將不再被歌舞。 

1989年由中央研究院民族研究所出版的專刊「宜灣阿美族三個儀式活動的記錄」 175-259頁,對1986年部落的ilisin活動,作者黃貴潮(Lifok)先生記錄,對於閱聽對照參改,是最有價值的基礎資料。

●●豐年祭進階閱讀:摘自《宜灣阿美族三個儀式活動的記錄》,黃貴潮著,何穎怡整理 

宜灣豐年祭連續五天的歌舞所採用的曲調與舞步,大約有十二七首左右的歌與舞。每天每場平均五小時的歌舞,乃反覆使用這些歌曲。

至於歌詞,每首歌曲都不附現成的歌詞,都是即興式的歌詞,因此領唱者必須年老又經驗豐富,如果無經驗者隨便加歌詞,可能因錯誤而得罪神靈,引起祂的憤怒而招致個人或全部落的疾病與災難。

                       1992年,Dipong(黃榮雅)為部落參加Illisin的年齡階級成員綁頭飾。(Lifok攝影)

Ifolod:譯作迎靈祭或者前夕祭。據說它的結構及沿革是這樣:ifolod只是青年組部分的迎靈祭,即豐年祭前夕之意。原來此前夕之夜的前夜老年組部分另舉行Malitapod。Malitapod原意「祭祀祖靈」,即是老年組的長老和指定的大司祭(kakitaan)舉行聯合祭祀儀式,另有特殊的祭歌和祭舞即行供獻祭品(酒和豬肝等)儀式。

後來,直到Kacaw Diway擔任頭目後期時,日本人強迫Malitapod和Ifolod合併舉行,Malitapod改為和Ifolod同一夜舉行。試辦結果良好,沒什麼遇到祖靈的懲罰。為了不改變兩種儀式原來的型態,老年組安排於內圈,青年組安排於外圈舉行歌舞儀式。從此,就成了現在的豐年祭大典的形態。

後來約在民國二十年左右,Lofog任頭目時試辦讓女子組(Hoco no lomá)參加Ifolod,結果這一年遭到祖靈的懲罰,農作物受了天災之害及山豬等的加害,不得已之下在年底補辦一次豐年祭求靈神的息怒。

因此現在雖然改變宗教信仰,但基本上這個Ifolod迎靈祭被視為不得更改的神聖之一夜,為此仍然不許女性參加此夜祭活動。



迎靈祭每一位舞者都是司祭,所以青年組一開始便以敬畏神靈之心情高歌跳舞而展開祭典,內圈的老年組也要認真地配合青年組唱著莊嚴而神祕的古調。

這個祭典的歌曲平常是禁止唱與跳的,連練習也禁止,只有在青年幹部決定的豐年祭期間,在一定的地點,參與的人才可以歌舞,否則會遭神靈懲罰而降災與病死。

由於一年只有一次,又不能練習,所以一開始時歌聲和舞步不齊,但是多次反覆後便整齊調和了。

宴靈祭(pakomodan)

宴靈祭裡有表揚儀式,表揚對部落有功的人士。受表揚者站在中央,每位舉起酒瓶,此時眾人拍手讚揚大喊。讚揚的方式是盡量用相反的方式——即是最難聽最侮辱人的——言詞來代替誇獎,這是為了避免引起邪魔的嫉妒加害他們的靈身。

根據黃貴潮所記錄的1986年豐年祭裡的表揚詞為:

「哦!?鄰長,這個東西算什麼!只懂得喝酒的傢伙!

他媽的鄰長!沒錢買酒的窮光蛋!

青年龜頭!鬼酒!他媽的王八蛋!

小鬼!那是你娘的奶水喝下去吧!!」

宴靈祭裡另有老年組午餐

傳統的午餐該由青年組狩獵所得做為盛饌,但是現在時代不同了,是撥款買一隻豬來取代古式的sapatfok(午餐活動)。

這隻豬以傳統的方式處理,即依照各年齡組級的高低來分配豬肉,白飯自備,豬肉不留給缺席者,也不得帶回家。

       1970年夏天的宜灣Illisin(豐年祭),一旁看著男子歌舞隊歌舞的宜灣媽媽們,大家這時也     許各自正在挑選她心目中的女婿。(Lifok 攝影)

各組級分配所得的豬肉需全部吃光,若實在吃不完則將所剩的豬肉交給下一級,一直輪到最後一級的Pakarogay(傳令員)時,不得留下一滴湯一塊肉。Pakarogay必須想法子吃得清潔溜溜。這叫做青年的吃功夫競賽。

送靈祭(pipihayan)

這個歌舞祭儀其實與豐年祭是不可分割的重要祭儀,只是由婦女組來歌舞而已。

據老人報導,從前這個祭儀應該由年長的女家長(hoco no lomá)或寡婦、巫師團、Kakitaan (部落的政治人物)來舉行。時代不同了,本部落已改信洋教,因此目前這個祭儀的內容與意義和以前已有不同了,現在這個祭儀是以康樂為目的。

至於巫師團已經絕跡了,Kakitaan則改由里長與鄰長組成。

宜灣豐年祭錄音(上)全聆聽

宜灣豐年祭錄音(下)全聆聽 


2023-11-29

阿美族宜灣系列(三)

阿美宜灣部落豐年祭期彌撒禮拜錄音(1995)上傳

2022、2023年文字轉檔上傳:溫小慧  Kingkiang Cheng


 


彌撒聖歌簡介:  黃貴潮  

黃貴潮簡介:黃貴潮(阿美語:Lifok 'Oteng,音譯:綠斧固·悟登,1932年—2019年4月7日),臺灣臺東縣成功鎮阿美族宜灣部落人,以寫日記、拍照片、保存文物、出研究書、唱片等方式,保存文物紀錄自己的人生,並致力於阿美族文化的保留與研究。台東大學榮譽博士。



宜灣天主教於1960年成立並建立宜灣本堂區的教務中心,至今已有三十多年的歷史了,宜灣天主教教友約有八十多家並六百左右的人口,教友每星期日赴往天主堂參加主日彌撒的盡教友本分。

天主教開教初期,在主日彌撒(作禮拜)用國語或拉丁文講道或念經文唱聖歌,但,後約二十年前,隨著本土化推廣趨勢這些國語及拉語的教會經典全部翻譯成阿美語文。由此,本地教友有了自己語言的經文之後為教友帶來無比的喜訊與方便,教友不再說是盲從的信徒了。尤其是教友感到最慶幸的原有天主教的將西洋調與中國調的聖歌大部分作廢而改編為用阿美調的聖歌。再說,所謂的阿美調聖歌是融納阿美曲調包含古調(屬於飲酒、歡樂)、司祭調、豐年祭調、流行歌調,創作歌調等配合母語經文成為風格獨特的天主教聖歌本,而取代了過去的中國調、西方調、拉丁調等的聖歌。尚,聖歌本的內容主要分為包括主日彌撒、葬禮彌撒、婚禮彌撒 ,其他等完善的聖歌本。


宜灣天主堂為部落豐年祭舉行的彌撒 

Sinpu: ‘Ayan 神父:葛德 

Iusutu: Dipon 陪祭:黃利本 

lusutu: Nakao 陪祭:葉秀美 

Siwni: Amoy 修女:黃和妹 

Siwni: Wusay 修女:張菊妹 

Siwni: Kaying 修女:胡月妹 

Siwni: Alowlow 修女:朱金玉 

1994.7.

                                               宜灣天主堂豐年祭期彌撒。(水晶出版,1995)

                                                 

附記:

台東宜灣天主教管樂隊

文╱林桂枝(巴奈母路Panay Mulu(國立東華大學族群關係與文化學系副教授)

圖╱黃貴潮 

原文刊載於:《台灣的聲音》季刊(1995年第2卷第3期,水晶唱片出版)

 


宜灣天主堂管樂隊成立於西元1961年,它是東台灣原住民第一個管樂隊,當初台東縣內整個天主教都是屬於瑞士外邦傳教協會的管轄區域,所以每個天主堂對內對外的運作都具有某程度的流通性,其範圍大槪南到馬蘭,北到長光的往來較為密切 ,管樂隊的樂器,原來是屬於長光天主堂,由於無法如願成立一個樂隊,因而把樂器交給宜灣天主堂,由於宜灣人對音樂濃厚的興趣,又因第一次接觸西洋樂器,所 引發的好奇、強烈的動機下,終於讓管樂隊的聲音彌漫於宜灣部落及台灣東海岸各個部落,為了滿足宜灣人的喜好,教會特別聘請一位瑞士籍的音樂老師安東尼奧到部落來,教導宜灣人簡單的樂理,及各種樂器的吹奏法,宜灣人第一次認識五線譜 ,他們稱他為 Binaniwul(蝌蚪),學起來雖然吃力,但由於宜灣人各個具有音樂天賦,加上老師嚴格的要求,所以都可以在短短一個星期的密集訓練中有所得,老師安東尼奧帶著他們在海邊、溪畔、教會或在部落各個角落,練習吹奏或行進,從練習曲到小品曲目,甚至試譜吹奏都難不倒他們,管樂隊成立最大的目的,是為了招攬信徒前之表演活動而準備的,除此之外也在結婚典禮、房屋落成、歡迎會、當 兵歡送會,或漢人迎新年時使用。



宜灣是Pageah族海岸群的一個部落,Pagcah 稱 sa'aniwan 部落名稱源自一種鳥叫聲,聽說以前部落附近的山上,有一種為會叫出特別奇特的聲音 'agiw'aiw “agiw'aiw”因此人們以 "agiwaiw"命名 此地,但後來訛轉為Sa'aniwan, Sa'aniwan 日據時代稱沙汝灣,為[遮住]的意思, 民國二十六年,改稱大濱,光復後稱宜灣,宜灣社位於大濱溪出海兩岸,海岸公路旁,在新港(即成功)北方十五公里,現屬成功鎮博愛里的管轄(九一十六鄰),該里共有兩個主要聚落重安(日據時期稱為都威)在南方,原來也是阿美族部落,目前因為是小學、派出所、里辦公室的所在地,漢人比較多一些,宜灣則在重安以北與長濱鄉寧埔村的界橋聚落相鄰。宜灣這個部落創建於一八九○年代,那時台灣還未割給日本,政府的勢力還未滲透到東台灣的各部落去,當時花蓮大港口、豐濱一帶的Pagcah 族或者為了更好的耕地逃避,或者為了布農族的侵襲,所以紛紛南移,宜灣及其附近的阿美族部落就是在這個時期成立的。推算起來,這個部落的歷史還不滿一百年。自新社、大港口,是Paidal、 Sadipocgan、 Ciagasan 、Ikatopai - Vitorer等氏族所組成,初建社於現址上方斜地上,日據時,才遷來現址。現有八個鄰、居民住戶一一二戶,人數約六百左右。此部落百分之八十以上的居民信奉天主教,部落內有一座羅馬型的圓形天主堂,矗立在海邊的小丘上,完成於1960年。

阿美宜灣部落豐年祭期彌撒禮拜全聆聽